CC..png

Юридический и почтовый адрес организации-издателя: САФУ, редакция журнала «Вестник САФУ. Серия "Гуманитарные и социальные науки"», наб. Северной Двины, 17, г. Архангельск, Россия, 163002
Местонахождение: редакция журнала «Вестник САФУ. Серия "Гуманитарные и социальные науки"», наб. Северной Двины, 17, ауд. 1336, г. Архангельск

Тел: (818-2) 21-61-21 
Сайт: https://vestnikgum.ru
e-mail: vestnik_gum@narfu.ru;
            vestnik@narfu.ru

о журнале

Вариантность политических фразеологизмов. C. 47-55

Версия для печати

: Лингвистика

81’373

10.37482/2687-1505-V264

ДЕКАТОВА Кристина Ивановна,
доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры русского языка и методики его преподавания Волгоградского государственного социально-педагогического университета. Автор 92 научных публикаций, в т. ч. трех монографий, 4 учебных пособий*
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-7690-8379

*Адрес: 400066, г. Волгоград, просп. им. В.И. Ленина, д. 27;
e-mail: dekatovaki@mail.ru

Статья посвящена анализу проблемы вариантности фразеологических единиц русского языка. Цель исследования – описание основных признаков и функциональных особенностей вариантов такой группы фразеологических оборотов, как политические фразеологизмы – устойчивые единицы, генетически связанные с политическим дискурсом. Рассматриваются и систематизируются сведения о существующих подходах к решению вопроса о границах фразеологической вариантности, определяются такие признаки вариантов, которые отличают их от фразеологических синонимов, с одной стороны, и от окказиональной модификации фразеологических единиц − с другой. Вариантами в статье называются устойчивые единицы, которые различаются компонентами плана выражения и обладают планом содержания, характеризующимся относительным тождеством. В результате исследования было выявлено, что варьирование политических фразеологизмов – процесс неоднородный: в политической фраземике русского языка содержатся фонетические, словообразовательные, лексические, морфологические и синтаксические варианты. Наиболее многочисленную группу составляют лексические варианты, к которым относятся и квантитативные вариативные единицы. Устойчивые единицы, восходящие к политическому дискурсу, образуют разные вариантные парадигмы: двучленные, состоящие из двух вариантов, и многочленные, включающие в свой состав более двух вариантов. Все описанные виды фразеологических вариантов активно используются в современном политическом публицистическом тексте и несут разную функциональную нагрузку. Полученные данные имеют значение для дальнейшего изучения способов обогащения фразеологического фонда русского языка в целом и политической фраземики в частности. Результаты исследования могут послужить основой для анализа когнитивно-семиологических механизмов формирования политических фразеологизмов, а также для изучения функций вариативных устойчивых единиц в политических текстах разных жанров.

фразеология, фраземика, политический дискурс, политический фразеологизм, фразеологическая вариантность
(pdf, 0.5MB )

  1. Диброва Е.И. Вариантность фразеологических единиц в современном русском языке. Ростов/н/Д.: Изд-во Рост. ун-та, 1979. 192 с.
  2. Романова О.А. О вариантности фразеологических единиц (на материале современных газет) // Вестн. Новгород. гос. ун-та. 2013. № 72. С. 113–117.
  3. Зимин В.И. К вопросу о вариантности фразеологических единиц // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. 1972. Вып. 2. С. 70–82.
  4. Жуков А.В. Очерки по фразеологической семантике. М.: Русайнс, 2021. 280 с.
  5. Федуленкова Т.Н. Развитие вариантности фразеологии библейской этимологии // Науч. результат. Вопр. теорет. и приклад. лингвистики. 2020. Т. 6, № 2. С. 83–96. DOI: 10.18413/2313-8912-2020-6-2-0-7
  6. Bakina A.D. The Problem of Variability in Biblical Phraseological Units // Вестн. Томск. гос. пед. ун-та. 2023. Вып. 1(225). С. 58–68. DOI: 10.23951/1609-624X-2023-1-58-68
  7. Ермолаева М.В. Вариативность компонентного состава фразеологизмов гендерной семантики // Вестн. Юж.-Урал. гос. ун-та. Сер.: Лингвистика. 2018. Т. 15, № 3. С. 44–46. DOI: 10.14529/ling180306
  8. Labov W. Variation in Language // The Learning of Language / ed. by C.E. Reed. N.Y.: Appleton-Century-Crofts, 1971. P. 187–221.
  9. Gadet F. La variation plus qu’une écume // Lang. fr. 1997. № 115. P. 5–18.
  10. Völker H. La linguistique variationnelle et la perspective intralinguistique // Rev. linguist. rom. 2009. Vol. 73. P. 27–76.
  11. Филин Ф.П. О структуре современного русского литературного языка // Вопр. языкознания. 1973. № 2. С. 3–12.
  12. Декатова К.И. Фразеологическое значение как средство изучения политической картины мира // Жизнь фразеологии – фразеология в жизни: сб. науч. ст. к юбилею проф. А.М. Мелерович / отв. ред. и сост. И.Ю. Третьякова; предисл. А.Е. Якимов. Кострома: Изд-во Костром. гос. ун-та, 2018. С. 70–77.
  13. Титаренко Е.Я., Балацкая Ю.Ю. Аспектуальность и вариативность глагольных фразеологизмов в русском языке и речи // Науч. диалог. 2022. Т. 11, № 3. С. 152–170. DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-3-152-170
  14. Ковшова М.Л., Дронов П.С. Вариативность русских фразеологизмов с компонентами-антропонимами // Русистика. 2022. Т. 20, № 3. С. 269–283. DOI: 10.22363/2618-8163-2022-20-3-269-283
  15. Федоров А.И. Развитие русской фразеологии в конце XVIII – начале XIX в. Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 1973. 171 с.
  16. Алефиренко Н.Ф. Фразеология в системе современного русского языка. Волгоград: Перемена, 1993. 147 с.
  17. Новиков А.Б. Словарь перифраз русского языка (на материале газетной публицистики). М.: Рус. яз., 2004. 331 с.
  18. Бондаренко В.Т. Варьирование устойчивых фраз в русской речи: дис. ... д-ра филол. наук. Тула, 1995. 412 с.
  19. Жуков А.В. Вариантная парадигма и вариативное пространство фразеологизма // Art Logos. 2022. № 2(19). С. 83–91. DOI: 10.35231/25419803_2022_2_83
  20. Новые слова и значения: словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов XX века: в 3 т. / под ред. Т.Н. Буцевой (отв. ред.), Е.А. Левашова; Ин-т лингвист. исслед. РАН. СПб.: Дмитрий Буланин, Т. 1. 2009. 813 с.; Т. 2. 2014. 1392 с.; Т. 3. 2014. 1360 с.
  21. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Толковый словарь языка Совдепии. СПб.: Фолио-Пресс, 1998. 700 с.
  22. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Большой словарь русских поговорок. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2007. 784 с.