CC..png

Юридический и почтовый адрес организации-издателя: САФУ, редакция журнала «Вестник САФУ. Серия "Гуманитарные и социальные науки"», наб. Северной Двины, 17, г. Архангельск, Россия, 163002
Местонахождение: редакция журнала «Вестник САФУ. Серия "Гуманитарные и социальные науки"», наб. Северной Двины, 17, ауд. 1336, г. Архангельск

Тел: (818-2) 21-61-21 
Сайт: https://vestnikgum.ru
e-mail: vestnik_gum@narfu.ru;
            vestnik@narfu.ru

о журнале

Образ России в испанском историко- дипломатическом дискурсе второй половины XVIII века: фреймовое моделирование. С. 40-47

Версия для печати

: Лингвистика

81-116:811.134.2

НЕШКЕС Ольга Владимировна, преподаватель кафедры испанского языка и перевода Московского государственного лингвистического университета. Автор 6 научных публикаций*
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-1667-4654

*Адрес: 119034, Москва, ул. Остоженка, д. 38; e-mail: Nesh_86@mail.ru

Фреймовое моделирование в современной лингвистике широко используется для анализа различных типов дискурса, при этом историко-дипломатический дискурс оставался до недавнего времени вне поля зрения специальных исследований. Целью данной работы является осмысление с позиции фреймового моделирования лингвопрагматических и онтологических характеристик образа России в испанском историко-дипломатическом дискурсе второй половины XVIII века. В исследовании применялся междисциплинарный подход с использованием методов сопоставительного, лексико-семантического, дискурсивного и фреймового анализа. Сконструированная автором модель фрейма «Россия» (на основе прототипического фрейма «государство») репрезентирует языковые единицы, актуализирующие образ России в исследуемом дискурсе, а также изменения формируемого образа в рассматриваемый исторический период. Материалом для исследования послужили 84 исторических документа из архивов Испании, относящиеся к служебной дипломатической переписке, созданной в период освоения Нового Света Россией и Испанией и закрепления их государственных прав на данной территории. Изученная корреспонденция, состоящая из донесений испанских посланников в России, писем наместников Новой Испании, дневников испанских мореходов, является одним из основных источников формирования образа России как фрагмента испанской языковой картины мира XVIII века. На основании семантико-дискурсивного и фреймового анализа испанских дипломатических документов второй половины XVIII века сделан вывод о том, что образ России в испанской языковой картине мира данного периода неоднозначен: Россия предстает как огромная империя с богатыми земельными и человеческими ресурсами, экспансионистскими планами в отношении североамериканских земель, при этом имеющая коррумпированных чиновников и нецивилизованное коренное население Восточной Сибири. Результаты данного исследования могут представлять интерес для лингвистов, историков, а также сотрудников дипломатических ведомств.

Для цитирования: Нешкес О.В. Образ России в испанском историко-дипломатическом дискурсе второй половины XVIII века: фреймовое моделирование // Вестн. Сев. (Арктич.) федер. ун-та. Сер.: Гуманит. и соц. науки. 2021. Т. 21, № 5. С. 40–47. DOI: 10.37482/2687-1505-V130

лингвокультурный образ России, испанская языковая картина мира, историко-дипломатический дискурс, фреймовое моделирование, российско-испанские отношения в XVIII веке
(pdf, 0.5MB )

1. Абдуллина Л.Р., Брисар М.Ж.М. Фреймовое моделирование образа России во французском медиадискурсе // Казан. лингвист. журн. 2019. Т. 2, № 2. С. 5–20.

2. Белова Е.Е., Марычева П.Л. Фреймовый анализ концепта «Россия» в английской публицистике конца XX в. // Образ Родины: содержание, формирование, актуализация: материалы IV Междунар. науч. конф. (Москва, 18 сентября 2020 г.). М.: МХПИ, 2020. С. 74–79.

3. Петров А.Ю., Косторниченко В.Н., Альварес Солер А.А., Вилар Э.В., Нешкес О.В. Россия и Испания на северо‐западе Америки во второй половине XVIII века (по материалам испанских архивов): моногр. в документах / под общ. ред. А.Ю. Петрова. Рязань: Рязан. гос. ун‐т им. С.А. Есенина, 2020. 218 с.

4. Никонова Ж.В. Фреймовый анализ в лингвистических исследованиях // Науч. вестн. Воронеж. гос. архитектур.-строит. ун-та. 2006. Вып. 6. С. 18–24.

5. Беляевская Е.Г. Когнитивные основания изучения семантики слова // Структуры представления знаний в языке. М.: ИНИОН РАН, 1994. С. 87–110.

6. ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация: пер. с англ. / сост. В.В. Петрова; под ред. В.И. Герасимова; вступ. ст. Ю.Н. Караулова и В.В. Петрова. М.: Прогресс, 1989. 312 с.

7. Гордеева Е.М. Фреймы в дискурс-анализе // Вестн. Балт. федер. ун-та им. И. Канта. 2015. Вып. 2. С. 39–43.

8. Минский М. Фреймы для представления знаний: пер с англ. / под ред. Ф.М. Кулакова. М.: Энергия, 1979. 151 с.

9. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Филол. ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова, 1997. 245 с.

10. Лопес-Кордон М.В. Образ России в Испании XVIII века // Испания и Россия: дипломатия и диалог культур. Три столетия отношений / отв. ред. О.В. Волосюк. М.: Индрик, 2018. C. 109–120.

11. Informe sobre los descubrimientos de los rusos en las costas de la América, en las expediciones hechas en el mar pacífico desde Kamtschatka (7 de Octubre de 1761) [Доклад испанского посланника в России об открытиях на берегах Америки, совершенных русскими в Тихом океане в ходе экспедиций с Камчатки (11 октября 1761 г.)] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo General de Indias. Estado 86 B.100.

12. Nota del cónsul español en Rusia Antonio de Colombi sobre el estado actual de las fuerzas navales del Imperio Ruso en los mares Negro y Azov y sobre las principales fortificaciones fundadas allí; noticias generales sobre el estado actual de Crimea (14 de Enero de 1792) [Докладная записка испанского консула в России Антонио де Коломби о текущем состоянии военно‐морских сил Российской империи в Черном и Азовском морях, а также об основных укреплениях, основанных там, об общих новостях касательно текущего состояния Крыма (14 января 1792 г.)] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo Histórico Nacional. Estado 4691.

13. Informe del enviado español a Rusia, conde Lacy al secretario de Estado del gobierno español, el marqués de Grimaldi, sobre el desarrollo de la costa californiana por parte de los rusos (11/22 octubre 1772) [Донесение испанского посланника в России графа Ласи, направленное государственному секретарю правительства Испании маркизу де Гримальди об освоении русскими калифорнийского побережья (11/22 октября 1772 г.)] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo General de Indias. Estado 86 B.100.

14. Fragmento del Diario de navegación de Don Esteban José Martínez. Californias 1788 [Извлечение из судового журнала дона Эстебана Хосе Мартинеса (Калифорния, 1788)] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo General de Indias. Estado 43.12.

15. Informe del enviado español a Rusia, Conde Lacy, al Secretario de Estado del Gobierno español, Marqués de Grimaldi, sobre las intenciones de la emperatriz rusa de continuar las conquistas en el continente americano (1773) [Донесение испанского посланника в России графа Ласи государственному секретарю правительства Испании маркизу де Гримальди о намерениях российской императрицы продолжить завоевания на американском континенте (1773 г.)] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo General de Indias. Estado 86 B.100.

16. Informe del enviado español a Rusia, Conde Lasi, enviado al Secretario de Estado del gobierno español, Marqués de Grimaldi, sobre las expediciones de los comerciantes rusos a América del Norte (30/19 de Marzo de 1764) [Донесение испанского посланника в России графа Ласи, направленное государственному секретарю правительства Испании маркизу де Гримальди, об экспедициях российских купцов в Северную Америку] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo General de Indias. Estado 86 B.100.

17. Nota del Cónsul español en Rusia Antonio de Colombi sobre comercio con el Imperio Ruso (1792) [Докладная записка испанского консула в России Антонио де Коломби о торговле с Российской империей (1792 г.)] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo Histórico Nacional. Estado 4691.