CC..png

Юридический и почтовый адрес организации-издателя: САФУ, редакция журнала «Вестник САФУ. Серия "Гуманитарные и социальные науки"», наб. Северной Двины, 17, г. Архангельск, Россия, 163002
Местонахождение: редакция журнала «Вестник САФУ. Серия "Гуманитарные и социальные науки"», наб. Северной Двины, 17, ауд. 1336, г. Архангельск

Тел: (818-2) 21-61-21 
Сайт: https://vestnikgum.ru
e-mail: vestnik_gum@narfu.ru;
            vestnik@narfu.ru

о журнале

Фраземосемиозис как когнитивно-прагматическая проблема. C. 114–120

Версия для печати

: Критика и библиография

016:81’37

10.17238/issn2227-6564.2020.1.114

ФЕДУЛЕНКОВА Татьяна Николаевна, доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры иностранных языков профессиональной коммуникации Владимирского государственного университета имени Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых. Автор 986 научных публикаций, в т. ч. 15 монографий и 18 учебных пособий*
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5039-5827
*Адрес: 600000, г. Владимир, ул. Горького, д. 87, корп. 1; e-mail: fedulenkova@list.ru

В рецензии дается высокая оценка инновационным идеям Н.Ф. Алефиренко в его авторской трактовке когнитивно-прагматической теории фраземосемиозиса. Выдвигая ряд причин, автор объясняет актуальность и насущную необходимость создания теории когнитивной фразеологии. Аргументирует дифференциацию таких дискуссионных явлений, как понятие и дискурсивно-модусный концепт. Выявляет значение интерпретации коннотации как социально-культурного компонента для когнитивной теории фраземосемиозиса с целью проникнуть в глубинные механизмы косвенно-производной вербализации когнитивных категорий.

фраземосемиозис, теория когнитивной фразеологии, коммуникативно-прагматическая модель, фраземосемиозисная интерпретация, фразеологическая семантика, дискурсивно-модусный концепт
(pdf, 0.4MB )

1. Кубрякова Е.С., Шахнарович А.М., Сахарный Л.В. Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. М.: Гнозис, 2001. 240 с.
2. Алефиренко н.Ф. Когнитивно-прагматические истоки фраземосемиозиса: моногр. М.: ФЛИНТА: Наука, 2018. 192 с.
3. Sperber D., Deirdre W. Relevance: Communication and Cognition. Oxford: Blackwell, 1995. 326 p.
4. Kasher A. On the Pragmatic Modules: A Lecture // J. Pragmatics. 1991. № 16. P. 381–397.
5. Adamia Z., Shelia M., Marghania M. A Comparative Study of Biblical Phraseological Units with White and Blue Colours in English, Russian and Georgian // Book of Abstracts: The 12th Conference of the European Society for the Study of English, 29 August – 2 September 2014. Košice, 2014. P. 89–90.
6. Алефиренко н.Ф. Когнитивная фразеология: pro et contra // Славянская фразеология и паремиология в ХХI веке: сб. науч. ст. / под ред. Е.Е. Иванова, В.М. Мокиенко. Минск: Змицер Колас, 2010. С. 58–65.
7. Попова З.Д., Стернин И.А. Моделирование содержания концепта (когнитивная интерпретация результатов лингвистических исследований) // Проблемы представления (репрезентации) в языке. Типы и форматы знаний: сб. науч. тр. М.; Калуга: ИП Кошелев А.Б. (Изд-во «Эйдос»), 2007. С. 322–329.
8. Алефиренко н.Ф. Фразеология и когнитивистика в аспекте лингвистического постмодернизма: моногр. Белгород: Изд-во БелГУ, 2008. 152 с.
9. Касьянова Л.Ю. Неофраземика в обновляемой картине мира // Фразеология и когнитивистика: материалы 1-й Междунар. науч. конф., г. Белгород, 4–6 мая 2008 года: в 2 т. Т. 1. Идиоматика и познание. Белгород: Белгор. гос. ун-т, 2008. С. 99–103.
10. Арутюнова н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энцикл., 1990. С. 136–137.
11. Ковшова М.Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии: Коды культуры. М.: URSS, 2019. 456 c.
12. Федуленкова Т.н. Глава IV. Проблема варианта фразеологизма как компонента фразеологической модели (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Алефиренко н.Ф., Зимин В.И., Василенко А.П., Федуленкова Т.н., Добровольский Д.О., Мелерович А.М., Мокиенко В.М. Современная фразеология: тенденции и инновации: моногр. / отв. ред. А.П. Василенко. М.; СПб.; Брянск: Новый проект, 2016. С. 74–105.
13. Fedulenkova T. Isomorphism and Allomorphism of English, German and Swedish Phraseological Units Based on Metaphor // Phraseology 2005: The Many Faces of Phraseology: Proceedings of an Interdisciplinary Conference. Louvain-la-Neuve, 2005. P. 125–128.
14. Федуленкова Т.н. Генетический прототип – основа национально-культурной специфики фразеологических единиц // Россия и Запад: диалог культур: материалы 3-й междунар. конф. М.: Моск. гос. ун-т, 1997. Вып. 4. С. 81–88.