Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки»
ISSN 2227-6564 e-ISSN 2687-1505 DOI:10.37482/2687-1505
Юридический и почтовый адрес организации-издателя: САФУ, редакция журнала «Вестник САФУ. Серия "Гуманитарные и социальные науки"», наб. Северной Двины, 17, г. Архангельск, Россия, 163002
Тел: (818-2) 21-61-21 о журнале |
: Филология
81ʼ42+801.7
10.17238/issn2227-6564.2019.1.39
ЖИРОВА Ирина Григорьевна, доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой переводоведения и когнитивной лингвистики Московского государственного областного университета. Автор более 70 научных публикаций, в т. ч. трех монографий*
*Адрес: 105082, Москва, Переведеновский пер., 5/7; e-mail: zhirova557@yandex.ru
Статья посвящена науке как средству коммуникации, осуществляющему связь между автором научного текста и принимающим соответствующую информацию научным сообществом. Научная коммуникация
представляет собой особый вид деятельности, состоящий как из производства, так и восприятия языковых
знаков с целью передачи той или иной научной информации. Многочисленные мультидисциплинарные исследовательские программы, разрабатываемые в настоящее время достаточно активно, указывают на интеграцию наук и способствуют появлению расширенных систем научных знаний. Результативность научных
изысканий, состоящих из двух равнозначных методов (анализ уже существующих знаний и синтез новых
знаний), требует комплексного рассмотрения главного объекта исследования – научного текста. коммуникативно-информационный подход к исследованию научного текста рассматривает его как результат познания окружающего мира. Структуральный и содержательный анализ научного нарратива дает возможность
определить уровень его формализации и абстракции, а также объем научной информации, представленной
в тексте. Язык науки – это особый язык, обладающий собственной терминологической системой, а отраслевые научные знания – уникальный информационный пласт, стратификации которого способствуют системы терминов. При этом язык науки является не только коммуникативной, но и моделирующей системой,
способной как передавать информацию, так и обрабатывать ее определенным образом. Наиболее значимым
методом, при помощи которого можно исследовать в т. ч. и научный язык, выступает лингвостатистический,
позволяющий измерить как смысловую информационную емкость, так и гибкость языка.
научный текст, научная коммуникация, научное знание, язык науки, терминологическая система языка
1. Алексеева М.В. Типологические особенности научного текста: гипертекстовая типология языка науки: моногр. М.: Изд. дом МИСиС, 2015. 100 с.
2. Котюрова М.П. Когнитивно-дискурсивно-стилистическое рассмотрение стереотипности речи (на материале текстов научных статей) // Когнитивная лингвистика: новые парадигмы и новые решения. Сер.: Концептуал. исслед. 2011. Вып. 15. С. 825–838. 3. Буянова Л.Ю. Терминологическая деривация в языке науки: когнитивность, семиотичность, функциональность: моногр. М.: Флинта: Наука, 2014. 256 с. 4. Леонтович О.А. Методы коммуникативных исследований. М.: Гнозис, 2011. 224 с. 5. Никитина С.Е. Семантический анализ языка науки (на материале лингвистики). М.: ЛИБРОКОМ, 2014. 146 с. 6. Куликова И.С., Салмина Д.В. Введение в металингвистику: системный лексикографический и коммуникативно-прагматический аспекты лингвистической терминологии. СПб.: САГА, 2002. 352 с. 7. Бедрина И.С. Функциональная семантико-стилистическая категория гипотетичности в английских научных текстах. Екатеринбург: Изд-во УрГЮА, 1995. 184 с. 8. Мельчук И.А. Язык: от смысла к тексту. СПб.: Иск-во-СПБ, 2005. 176 с. 9. Лотман Ю.М. Об искусстве. М.: Флинта: Наука, 2008. 704 с. 10. Колмогоров А.Н. Труды по стиховедению: электрон. изд. / ред.-сост. А.В. Прохоров. М.: Изд-во МЦНМО, 2016. 256 с. URL: http://xn--80aaitjkj2b.xn--p1ai/wp-content/uploads/2017/04/978-5-4439-2446-5-Kolmogorov-Trudy-po-stihovedeniyu.pdf (дата обращения: 25.12.2018). |