Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки»
ISSN 2227-6564 e-ISSN 2687-1505 DOI:10.37482/2687-1505
Юридический и почтовый адрес организации-издателя: САФУ, редакция журнала «Вестник САФУ. Серия "Гуманитарные и социальные науки"», наб. Северной Двины, 17, г. Архангельск, Россия, 163002
Тел: (818-2) 21-61-21 о журнале |
: Филология
801.311:81’373+008
МИХАЙЛОВА Лариса Владимировна,
кандидат философских наук, доцент кафедры философии и культурологии института истории, политических и социальных наук Петрозаводского государственного университета. Автор 55 научных публикаций, в т. ч. двух монографий, двух учебных пособий* *Адрес: 185910, г. Петрозаводск, просп. Ленина, д. 33; e-mail: larisa.mihailova@gmail.com
Заселение островов Валаамского архипелага проходило в несколько этапов, характеризующих смену топонимических систем на Валааме. На каждом следующем этапе заселения островов новое на-
селение заимствовало и усваивало существующие названия объектов, создавая одновременно и новые
топонимы. В зависимости от этапов заселения островов Валаамского архипелага, смены и контакта
этносов на Валааме образовались две топонимические системы: прибалтийско-финская и русская. Прибалтийско-финская система представлена карельскими (собственно карельские и ливвиковские наречия) и финскими названиями. На отдельных этапах заселения островов Валаамского архипелага прибалтийско-финскую топонимическую систему сменяла русская. Наблюдалось также и одновременное
существование двух топонимических систем, их контактирование. В топонимии Валаама можно выделить следующие исторически сложившиеся пласты: неизвестный (субстратный), карельский, финский
и русский. К субстратным топонимам Валаама относятся древние топонимы, потерявшие внутреннюю
форму для русских. Наиболее древним пластом топонимии на Валааме являются топонимы карельского
и финского диалектного происхождения, но диалектную принадлежность можно определить, только
сравнивая их с современными диалектами обозначенных языков. Пласт финской топонимии основан на
лексике современного финского национального языка. Пласт русской топонимии начал образовываться
с Х века и продолжает формироваться в настоящее время. Кроме топонимов, основанных на русской
лексике, к русской топонимии относятся также адаптированные русским языком карельские и финские
названия.
Валаам, Валаамский архипелаг, топонимы Валаама, субстратные топонимы Валаама, карельские топонимы Валаама, финские топонимы Валаама, русские топонимы Валаама
|