Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки»
ISSN 2227-6564 e-ISSN 2687-1505 DOI:10.37482/2687-1505
Юридический и почтовый адрес организации-издателя: САФУ, редакция журнала «Вестник САФУ. Серия "Гуманитарные и социальные науки"», наб. Северной Двины, 17, г. Архангельск, Россия, 163002
Тел: (818-2) 21-61-00, вн. 18-20 о журнале |
Рубрика: Филология Скачать статью (pdf, 2.6MB )УДК[81+81’367+81’42]=13Сведения об авторахТеребихина Инна Юрьевна, аспирант кафедры перевода и прикладной лингвистики института филологии и межкультурной коммуникации Северного (Арктического) федерального университета имени М.В. Ломоносова. Автор двух научных публикацийАннотацияСтатья посвящена особому типу дискурса – вертикальному контексту. Вертикальный контекст рассматривается как лингвистический знак, представляющий собой единство означаемого и означающего.Теоретической базой для изучения вертикального контекста является теория психосистематики, основные термины которой, такие как вертикальный контекст, вертикальный вектор, опорное слово, дискурсивное время, инциденция, актуализация, объясняются в начале статьи. Автор предлагает концептуальную схему вертикального контекста, отображающую логическую последовательность ментальных операций, направленных от опоры к вкладу. Далее представлена универсальная модель вертикального контекста с описанием его дифференциальных признаков.
Анализ типового варианта вертикального контекста – полилога проведен на материале произведения французского писателя XIX века Эмиля Золя «Дамское счастье». Данный фрагмент представляет собой образец вертикального контекста, включающего как прямую, так и несобственно-прямую речь, принадлежащую двум персонажам. Вертикальный контекст здесь рассматривается как полилог, воспроизводящий коммуникативную ситуацию, в которой участвуют автор, персонаж № 1 Liénard и персонаж № 2 Madame Desforges.
В статье указаны особенности реализации типового варианта на концептуальном, семантическом, синтаксическом и коммуникативном уровнях. Применяется методика векторного анализа и структурно-функциональный метод.
В ходе анализа наблюдается изменение дифференциальных признаков в сопоставлении с инвариантом. Контекст – полилог, представляя собой типовой вариант вертикального контекста, обнаруживает в процессе его актуализации явления, которые показывают отступление от инварианта: появление нескольких опор в концептуальной схеме, привлечение широкого контекста при создании тождества референции, изменения в коммуникативной прогрессии между предложениями.
Ключевые словавертикальный контекст, полилог, инвариант, типовой вариант, прямая речь, несобственно-прямая речь, авторская речь.Список литературы
|