CC..png

Юридический и почтовый адрес организации-издателя: САФУ, редакция журнала «Вестник САФУ. Серия "Гуманитарные и социальные науки"», наб. Северной Двины, 17, г. Архангельск, Россия, 163002
Местонахождение: редакция журнала «Вестник САФУ. Серия "Гуманитарные и социальные науки"», наб. Северной Двины, 17, ауд. 1336, г. Архангельск

Тел: (818-2) 21-61-21 
Сайт: https://vestnikgum.ru
e-mail: vestnik_gum@narfu.ru;
            vestnik@narfu.ru

о журнале

Мифология Казани в прозе Аделя Хаирова. С. 95–103.

Версия для печати

Рубрика: Филология

УДК

821.161.1; 821.512.145

Сведения об авторах

Шафранская Элеонора Фёдоровна, док- филологических наук, доцент, профессор кафедры русской новейшей литературы и читательских практик института гуманитарных наук Московского городского педагогического университета. Автор 150 научных публикаций

Аннотация

В статье рассмотрено творчество современного казанского писателя Аделя Хаирова. В трех произведениях – «Казань – Курочки», «Одна улица на двоих», «Буфет Йозефа» – представлена мифология казанского текста русской культуры (под мифологией локального текста автор понимает тиражирование сигнатур города всеми, пишущими о Казани), а также иноэтнокультурная составляющая русской литературы: татарские глоссы и интерференция; авторская каламбурная этимология татарских топонимов; влияние русской культуры на татарскую как продукт колониальных процессов Российской империи. В статье представлен анализ ориенталистских и посториенталистских интенций в прозе писателя, сопоставлены поэмы Венедикта Ерофеева «Москва – Петушки» и Аделя Хаирова «Казань – Курочки». Адель Хаиров в русских литературных текстах создает картину мира билингвальной, бикультурной среды, становясь посредником между разными ментальностями, разными этническими ценностями.

Ключевые слова

Адель Хаиров, Казань, мифология Казани, ориентализм, поэма-ремейк, локальный текст, Венедикт Ерофеев.

Запрос на полную версию статьи можно отправить через библиотеку университета

Список литературы

  1. Вайль П. Карта родины. М., 2007. 448 с.
  2. Герцен А.И. Письмо из провинции // Герцен А.И. Собр. соч.: в 30 т. М., 1954. Т. 1. С. 131–133.
  3. Джераси Р. Окно на Восток: Империя, ориентализм, нация и религия в России / авториз. пер. с англ. В. Гончарова. М., 2013. 548 с.
  4. Калинин И. Угнетенные должны говорить: массовый призыв в литературу и формирование советского субъекта, 1920-е – начало 1930-х годов // Там, внутри: Практики внутренней колонизации в культурной истории России: сб. ст. / под ред. А. Эткинда, Д. Уффельманна, И. Кукулина. М., 2012. С. 587–663.
  5. Саид Э.В. Культура и империализм. СПб., 2012. 734 с.
  6. Там, внутри. Практики внутренней колонизации в культурной истории России: сб. ст. / под ред. А. Эткин- да, Д. Уффельманна, И. Кукулина. М., 2012. 960 с.
  7. Улицкая Л.Е. Даниэль Штайн, переводчик: роман. М., 2006. 528 с.
  8. Цивьян Т.В. «Золотая голубятня у воды»: Венеция Ахматовой на фоне других русских Венеций // Цивьян Т.В. Семиотические путешествия. СПб., 2001. С. 40–50.
  9. Чупринин С. Русская литература сегодня: Жизнь по понятиям. М., 2007. 768 с.
  10. Шафранская Э.Ф. Постколониальный синдром: современные мифологические нарративы о Путине в Средней Азии // Мифологические модели и ритуальное поведение в советском и постсоветском пространстве: сб. ст. / сост. А. Архипова. М., 2013. С. 73–79.
  11. Эпштейн М.Н. Философия возможного. СПб., 2001. 334 с.
  12. Эткинд А. Внутренняя колонизация. Имперский опыт России / авториз. пер. с англ. В. Макарова. М., 2013. 448 с.
  13. Эткинд А., Уффельманн Д., Кукулин И. Внутренняя колонизация России: между практикой и воображением // Там, внутри: Практики внутренней колонизации в культурной истории России: сб. ст. / под ред. А. Эт- кинда, Д. Уффельманна, И. Кукулина. М., 2012. С. 6–50.